لمحة عن المقال
الصفات بالإنجليزي – تعرف على الترتيب الصحيح للصفات باللغة الإنكليزية
هل حدث معك يوماً أن قلت بالإنجليزية “a red big car” وشعرت بأن هناك شيئاً غير صحيح في الجملة؟ لا تقلق، فأنت لست وحدك! هذه المشكلة يواجهها كثير من متعلمي اللغة الإنجليزية خصوصاً من المتحدثين بالعربية، لأننا في لغتنا الأم لا نلتزم عادةً بترتيب معين للصفات، بينما اللغة الإنجليزية لديها نظام دقيق وواضح.
في هذا المقال، سنتعرف معاً على الترتيب الصحيح للصفات في اللغة الإنجليزية، وهو من الأمور الجوهرية التي تؤثر على فهم الجملة وصحتها. سنستعرض القواعد، الأمثلة، الأخطاء الشائعة، والاستثناءات، وسأشاركك بنصائح عملية من خلال تجربتي الشخصية كمدرّس للغة الإنجليزية لسنوات طويلة.
هدفنا واضح وبسيط: بعد قراءة هذا المقال، ستكون قادراً على كتابة وصف دقيق وصحيح لأي شيء — سواء كنت تتكلم عن سيارة، منزل، شخص، أو أي عنصر آخر — باستخدام صفات مرتبة بالشكل الصحيح، وكأنك ناطق أصلي للغة.
ما هو الترتيب الصحيح للصفات في اللغة الإنجليزية؟
قبل أن نغوص في التفاصيل، دعني أوضح لك شيئاً مهماً. في اللغة الإنجليزية، عندما نستخدم أكثر من صفة لوصف شيء واحد، هناك ترتيب ثابت يجب اتباعه. هذا الترتيب غالباً ما يبدو طبيعياً للأجانب لأنهم نشأوا عليه، لكنه قد يبدو غريباً جداً للدارسين الجدد.
الترتيب التقليدي للصفات في اللغة الإنجليزية يُعرف باسم: OSASCOMP، وهو اختصار لأنواع الصفات بالترتيب التالي:
- O – Opinion (الرأي): مثل nice, beautiful, ugly
- S – Size (الحجم): مثل big, small, large
- A – Age (العمر): مثل old, young, new
- S – Shape (الشكل): مثل round, square, flat
- C – Color (اللون): مثل red, green, blue
- O – Origin (الأصل أو الجنسية): مثل American, Egyptian, French
- M – Material (الخامة أو المادة): مثل wooden, plastic, metal
- P – Purpose (الغاية أو الوظيفة): مثل sleeping (as in “sleeping bag”)
مثال توضيحي كامل:
“A lovely small old round red Italian leather handbag”
دعنا نحلل الجملة:
- Lovely → رأي (Opinion)
- Small → حجم (Size)
- Old → عمر (Age)
- Round → شكل (Shape)
- Red → لون (Color)
- Italian → أصل (Origin)
- Leather → مادة (Material)
- Handbag → الاسم الذي نصفه
هل ترى كيف أن الترتيب يخلق انسيابية؟ لو قلت “An Italian leather old red small lovely handbag”، بصراحة، حتى لو فهمك المستمع، لن تبدو لغتك طبيعية.
أمثلة على ترتيب الصفات في جمل مختلفة
سنستخدم أوصافاً حقيقية، مأخوذة من الحياة اليومية — من السوق، أو الروايات، أو الحياة العائلية — لكي تربط القاعدة بالواقع.
- “She wore a beautiful long blue evening dress”
فستان سهرة أزرق طويل وجميل - “I bought a small round wooden table”
اشتريت طاولة خشبية دائرية صغيرة - “They live in an old French stone house”
يسكنون في بيت حجري فرنسي قديم - “He gave me a nice tiny black leather wallet”
أهداني محفظة جلدية سوداء صغيرة وجميلة - “This is an interesting modern Japanese novel”
هذه رواية يابانية حديثة مثيرة للاهتمام - “We saw a huge ancient Egyptian statue”
رأينا تمثالاً فرعونياً مصرياً قديماً ضخماً - “She found a cute little white kitten”
وجدت قطة بيضاء صغيرة لطيفة - “It’s a delicious traditional Turkish dessert”
إنها حلوى تركية تقليدية لذيذة - “He drives an expensive brand-new German car”
يقود سيارة ألمانية جديدة باهظة الثمن - “We had a fun big outdoor barbecue party”
أقمنا حفلة شواء كبيرة ممتعة بالخارج
لاحظ كيف يتبع كل مثال ترتيب الصفات المتفق عليه. قد لا نستخدم كل أنواع الصفات في كل مرة، لكن حين نستخدم أكثر من صفتين، يتوجب احترام الترتيب.
القواعد والاستثناءات المهمة
بالطبع، لا توجد قاعدة بدون بعض المرونة أو “الاستثناءات”. دعني أوضح لك الأمور:
- الحد الأقصى المقبول: في المحادثة اليومية، من النادر استخدام أكثر من 3 صفات متتالية. لو تجاوزت ذلك ستبدو الجملة ثقيلة.
- إذا كانت الصفات متساوية في النوع: مثلاً، إذا كانتا كلتاهما صفات لون مثل “white and blue”, يمكنك أن تقول “a white and blue shirt”.
- الفاصلة بين الصفات: نستخدم الفاصلة بين الصفات فقط حين تكون من نفس النوع:
مثال: “a nice, funny, charming man” – كلها آراء (Opinion adjectives) - حين تكون الصفات مرتبطة: أحياناً تكون صفتان تستخدمان كتركيبة واحدة، مثل: “dark green” أو “brand new” ونتعامل معها كوحدة واحدة.
نصيحة ذكية: إذا شعرت أن الترتيب أربكك، حاول الرجوع إلى OSASCOMP وتحديد نوع كل صفة أولاً، ثم رتبها بناءً عليه. الأمر يحتاج تدريباً فقط!
أخطاء شائعة يرتكبها المتعلم العربي
من خلال خبرتي الطويلة، هذه قائمة بالأخطاء المتكررة:
- وضع اللون قبل الرأي
خطأ: “a red pretty dress”
صحيح: “a pretty red dress” - نسيان الجمع أو التوافق في العدد:
خطأ: “a clothes beautiful blue”
صحيح: “beautiful blue clothes” - استخدام الفاصلة بين صفات مختلفة النوع:
خطأ: “a lovely, big, red, Italian, bag”
صحيح: “a lovely big red Italian bag” – دون فواصل - استخدام ترتيب الجملة العربي:
خطأ: “a car German red big”
صحيح: “a big red German car”
لا بأس أن تقع في هذه الأخطاء، بل في الحقيقة، هذا جزء طبيعي من عملية التعلم. تذكّر فقط أن التصحيح يبدأ بالوعي، ثم بالممارسة!
تمارين وأنشطة للتدريب
جرب هذه الأنشطة، وستلاحظ فرقاً في استخدام الصفات:
- رتب الصفات التالية بشكل صحيح:
“metal / old / box / large”
الإجابة: a large old metal box - اختر الإجابة الصحيحة:
He bought a _____ car.
a) red big Japanese
b) big red Japanese
الإجابة: b) big red Japanese - املأ الفراغ بالصفة المناسبة:
I saw a _________ dog in the park. (opinion + color)
إجابة نموذجية: a cute brown dog - ترجم إلى الإنجليزية:
“منزل خشبي قديم جميل”
الإجابة: a beautiful old wooden house - صحح الخطأ:
She has an Italian white nice car.
الإجابة: a nice white Italian car
نشاط إضافي لك: اختر شيئاً من غرفتك (مثل كتاب، حقيبة، كوب) واصفه بثلاث صفات على الأقل باستخدام الترتيب الصحيح. التحدي هنا أن تكتبه ثم تنطقه بصوت مرتفع!
وصلنا إلى نهاية درسنا عن ترتيب الصفات، وهو من المواضيع التي تبدو بسيطة في البداية ولكنها تحمل تفاصيل دقيقة جداً تؤثر في رُقيّ لغتك الإنجليزية. تذكّر دائماً قاعدة OSASCOMP، وتدرب على أمثلة من واقعك لأن هذا يسهل الحفظ ويعمّق الفهم.
الترتيب الصحيح للصفات جزء من “اللمسة الاحترافية” في عبارتك الإنجليزية. ومع الوقت والممارسة، ستصبح هذه القاعدة لا شعورية، وستتحدث أو تكتب بجمل أكثر دقة وأناقة. لا تنس أن تعود لهذه القاعدة كلما وجدت نفسك مرتبكاً، واجعل الملاحظة وسيلتك في تطويرك.
الخطوة التالية؟ اجعل هذا الدرس مرجعاً تراجعه أسبوعياً، واكتب وصفاً لخمسة أشياء تحبها في حياتك باللغة الإنجليزية. ومع كل مرة، راجع الترتيب، وتصحيح الأخطاء إن وجدت. وصدقني، سترى الفرق بنفسك!