كيف تستخدم Since و For باللغة الإنجليزية؟

مقدمة مشوّقة لفهم Since و For

هل سبق لك أن شعرت بالحيرة وأنت تكتب جملة مثل: “I have lived in Cairo ___ 2015؟” هل تكتب since أم for؟ إذا كنت مثل أغلب متعلمي الإنجليزية العرب، فربما توقفت لثوانٍ طويلة قبل أن تقرر – وربما أخطأت! لا تقلق، أنت لست وحدك.

المشكلة هنا شائعة جداً لأن Since وFor متشابهتان ظاهرياً، لكن استخدام كل منهما مختلف تماماً. والفهم الدقيق لهما سيساعدك على التحكم الأفضل في أزمنة اللغة، خاصة مع Present Perfect وPresent Perfect Continuous، وهما الأزمنة التي يشعر بعض الطلاب بالخوف منها – لكنه خوف يمكن التغلب عليه!

في هذا المقال، سنخوض رحلة لغوية ممتعة لفهم الفرق بين Since و For، متى نستخدم كل واحدة، وأين يختبئ الخطأ في استخدامنا اليومي لهما. سنتعلم ذلك بمساعدة أمثلة واقعية، تمارين تفاعلية، وقصص قصيرة من الحياة العملية – فهيا بنا نبدأ!

شرح المفاهيم الأساسية: متى نستخدم Since ومتى نستخدم For؟

لنبدأ بالتعريفات:

كلمة Since تُستخدم للإشارة إلى نقطة بداية زمنية محددة بدأت فيها حالة أو حدث واستمرت حتى اللحظة الحالية.

أما For، فتُستخدم للإشارة إلى مدة زمنية – أي كم من الوقت استمر الحدث أو الحالة.

Since = منذ (نقطة بداية محددة)

تُستخدم “Since” عندما يكون لديك وقت “محدد” جداً: سنة، يوم، تاريخ، لحظة واضحة.

  • since 1999 = منذ عام 1999
  • since Monday = منذ يوم الاثنين
  • since 8 o’clock = منذ الساعة الثامنة

For = لمدة (فترة زمنية)

أما “For” فتُستخدم عندما تتحدث عن طول المدة الزمنية:

  • for 3 days = لمدة 3 أيام
  • for two hours = لمدة ساعتين
  • for ten years = لمدة عشر سنوات

دعني أوضح لك أكثر: الجملة “I have worked here since 2010” تعني: عملت هنا من عام 2010 حتى الآن. أما “I have worked here for 13 years” فتعني: عملت هنا لمدة 13 سنة.

الأمر أشبه بالتالي: Since ترتبط بـ “متى بدأت؟”، وFor ترتبط بـ “كم استغرقت/طالت؟”.

ثق تماماً: هذا الفهم هو الأساس الصحيح لتمييز استخدامهما.

أمثلة واقعية وتطبيقات متقدمة

لنأخذ الآن بعض الأمثلة التطبيقية من الحياة اليومية والعمل:

  1. I have lived in Amman since 2010.
    أعيش في عمّان منذ عام 2010 (نقطة بداية).
  2. She has studied French for five months.
    هي تدرس الفرنسية منذ خمسة أشهر (مدة زمنية).
  3. We’ve been waiting for you for an hour!
    نحن ننتظرك منذ ساعة! (مدة الانتظار = ساعة)
  4. They’ve known each other since university.
    هم يعرفون بعضهم منذ الجامعة (نقطة البداية = الجامعة)
  5. I haven’t eaten anything since breakfast.
    لم آكل شيئاً منذ الإفطار (نقطة زمنية محددة).
  6. Saleh has had this car for 10 years.
    صالح يمتلك هذه السيارة منذ عشر سنوات (الفترة).
  7. It has been raining for three days.
    تمطر منذ ثلاثة أيام (منذ متى؟ منذ 3 أيام).
  8. We have been friends since childhood.
    نحن أصدقاء منذ الطفولة (نقطة زمنية محددة).
  9. I have not seen you for a long time!
    لم أرَكَ منذ وقت طويل! (تُستخدم “for” مع تعبير عام كالـ a long time)
  10. Majed has been teaching here since 2005.
    ماجد يُدرّس هنا منذ 2005.

بالمناسبة، بعض التعبيرات يمكن أن تُستخدم مع أي من الكلمتين، مثل “a week”، ولكن كلٌ له سياقه:

  • For a week = لمدة أسبوع (فترة زمنية)
  • Since last week = منذ الأسبوع الماضي (نقطة بداية)

قواعد مهمة واستثناءات يجب الانتباه لها

القاعدة الذهبية: نستخدم Since مع نقطة بداية، وFor مع مدة.

لكن، انتبه لبعض النقاط:

  • Since لا تأتي عادة مع الأزمنة الماضية البسيطة مثل Past Simple، لأن معناها متعلق بالاستمرارية حتى الآن.

    ✗ He lived in Dubai since 2010 → خاطئة

    ✓ He has lived in Dubai since 2010 → صحيحة
  • بعض الكلمات الزمنية يمكن أن تضللك مثل: “last night” أو “yesterday”

    ✗ since yesterday he ate nothing → غير صحيحة

    ✓ He hasn’t eaten anything since yesterday → ترتيب الزمن مهم
  • في اللغة العامة، الناس أحياناً يتجاهلون القواعد خصوصاً في المحادثات، لكن في الكتابة، نتقيّد بالقواعد بدقة.

Quick Tip

تذكّر هذا الاختصار الصغير كمفتاح:
Since = Starting time, For = Period“.

أخطاء شائعة بين المتعلمين العرب

كمدرّس للغة الإنجليزية لسنوات، أحد أكثر الأخطاء التي أسمعها من الطلاب في الصف هي استخدام الجملة التالية:

✗ I have been here since three hours.

هذا خطأ متكرر لأن المتعلم يفكّر بعربية: “أنا هنا منذ ثلاث ساعات” — وفي العربية نقول “منذ” لهذه الحالة، لكن في الإنجليزية نستخدم for لأنها تتحدث عن “مدة”.

الصحيح:

✓ I have been here for three hours.

أخطاء شائعة أخرى:

  • ✗ Since a long time✓ For a long time
  • ✗ For 2012✓ Since 2012
  • ✗ I live here since 5 years.✓ I have lived here for 5 years.

الخلط سببه الترجمة الحرفية من العربية. لذا الأمر يحتاج ممارسة، لا حفظ فقط.

تمارين وأنشطة تدريبية

جرّب هذه التمارين لاختبار فهمك:

  1. They have been friends _____ childhood. (Since / For)
  2. I’ve waited _____ twenty minutes. (Since / For)
  3. We have lived here _____ 1998. (Since / For)
  4. I haven’t seen my cousin _____ last summer. (Since / For)
  5. My brother has worked in that factory _____ ten years. (Since / For)

الإجابات:

  1. Since
  2. For
  3. Since
  4. Since
  5. For

نشاط إضافي: اكتب خمس جُمل من حياتك تستخدم فيها “since” و”for” بشكل صحيح.

وفي الختام

استخدام “Since” و”For” هو مهارة بسيطة بمجرد أن تتقن الفرق بين “نقطة البداية” و”مدة الزمن”. لا تدع التشابه بين الكلمات يُربكك. فكر بالسؤال: “هل أتحدث عن متى بدأ الشيء؟” أم “كم استمر الوقت؟”. مع الجمل والأمثلة التي تعلّمتها اليوم، صار لديك مرجع عملي يمكنك العودة إليه في أي موقف.

استمر في التدريب، ودوّن الملاحظات من محادثاتك اليومية أو من الأفلام والمسلسلات التي تتابعها. اللغة لا تُحفظ فقط، بل تختبر وتُعاش. والآن… since you’ve started reading this article, you’re one step closer to mastering English grammar!